
1.关于酒的英文名
琴酒(Gin) 起源於自1660年,荷兰莱登大学一名医师Sylvius医师将有利尿作用的杜松子浸泡在谷类蒸馏酒后再蒸馏一次提炼成药酒,也创造了一种新品种的酒(也可以分类成合成酒)。
而在英国则为重大的且最大的生产国,后来又传到美国。 琴酒是一种以谷物为原料经发酵后蒸馏制造出的中性烈酒基底,增添以杜松子为主的多种药材与香料调味,不需陈年即可饮用的一种蒸馏酒。
有人形容琴酒是「早上制造,晚上即可饮用的烈酒」。 酒精度为40~50%。
琴酒经常被喻为鸡尾酒的五大基酒之首,故有鸡尾酒心脏之称。 有伦敦琴酒、荷兰琴酒、老汤姆琴酒。
伏特加(Vodka) 是从俄文「生命之水」一词中「水」的发音-「Vodka」演变而来。 生命之水试炼金术士对蒸馏酒的特别称呼。
主要以马铃薯及其他谷物等原料制成,在经白桦木与椰子烧成的活性碳过滤去掉其中残余的味道,因此伏特加酒无色、无味及透明。 制成的酒精度在95%以上的烈性谷物酒,再把这种蒸馏酒用水稀释到40~50%之间装瓶,不需陈年即可出售。
在俄罗斯多以马铃薯、谷类及甜菜等含有淀粉的原料蒸馏而成;美国则多以玉米和小麦等原料。 兰姆酒(Rum) 发祥地是西印度群岛。
适合种植甘蔗。 主要生产国家有牙买加、古巴及波多黎各等。
兰姆酒是以甘蔗的糖蜜为原料制成的蒸馏酒。酒精度在40~75.5%。
颜色分类为浅色(white)、金色(Golden)、深色(Dark)。 风味分类为清淡型(Light)、Heavy、中间型(Medium)。
调制成热带鸡尾酒。 特吉拉酒(Tequila) 为墨西哥的特产,原料为龙舌兰。
龙舌兰是种墨西哥原生的特殊植物。 分为白色特吉拉和黄金特吉拉。
特吉拉又称为沙漠甘泉。 威士忌(Whiskey;Whisky) Whisky一词源自於爱尔兰塞尔特人的土语uisgebeatha这个字,意旨为「生命之水」。
威士忌是所有以谷物为原料所制成的蒸馏酒。 威士忌酒龄是指威士忌储存在橡木桶时间。
爱尔兰威士忌(Irish Whiskey),爱尔兰是威士忌的发祥地,1776年才传到苏格兰。 苏格兰威士忌(Scotch Whisky),目前世界上最好的威士忌,特色是酒中带有泥煤烟燻味,苏格兰威士忌是以酒龄来分其等级,法定储存年限最少三年;酒龄价格成正比,标准五年、中级品12年、高级分别为15、17、21年。
主要分为麦芽(Malt)、谷物(Grain)、调配(Blended)。 美国威士忌(American Whisky)分为纯威士忌(Straight Whiskey)(波本威士忌,Bourbon Whiskey、黑麦,Rye、玉米,Corn、保税,Bonded) 混和威士忌(Blended Whiskey)。
淡质威士忌(Light Whiskey)。 加拿大威士忌属於混合威士忌,蒸馏后先混合在储存於木桶中,2年即可装瓶。
日本威士忌(Japanese Whisky)其法律规定20%以上的谷物,其味道柔顺。 白兰地(Brandy) 最早以葡萄为原料生产白兰地的地方是位於法国西南部干邑(Coganc)地区,当初为了解决长程运送葡萄酒保存的问题,英国和荷兰人便蒸馏葡萄酒来确保品质,结果精浓缩蒸馏成白兰地。
所以白兰地原意为蒸馏后的葡萄酒。 干邑白兰地,法国白兰地产地以夏朗和区的干邑周围地区和热尔省的亚马邑地区。
用其他水果酒也可以制造蒸馏酒,也称为白兰地,如苹果白兰地等。 法国政府为了保证干邑白兰地的酒质都有严格的规定,共有用干邑区所产的葡萄,并在干邑区内酿制的白兰地才可以冠上以干邑的美名。
法国政府将干邑分为六个主要区域:大香槟区、小香槟区、边林区、芬波亚区(莱木区)、良质区(良林区)、普通林区。其中以大香槟区的品质最好,全部使用该区域的葡萄所制成的葡萄酒,在酒瓶上标有「Grande Champagne」。
其次标明「Fine Champagne」的白兰地,亦即使用大香槟区和小香槟区的葡萄所制成,且大香槟区含量至少50%。 雅马邑白兰地(Armagnac)仅次於干邑的注明白兰地产区。
法国白兰地(French Brandy)法国除了干邑和雅马邑以外的其他产区生产的,通称法国白兰地。 残渣白兰地(Marc)以制造白葡萄酒所剩下的果汁渣为原料再加以蒸馏制成,含有丰富果香。
苹果白兰地(Calvados)以Calvados所产的苹果所制成,在美国称为Apple Jack。 美国白兰地以加州为主要生产地。
义大利、希腊、西班牙 法国白兰地的等级区分依据产地和年分。产地为葡萄生产的地方,年份为九在木桶储存的时间。
V.S(Very special或3星),其中最年轻原酒必须陈年两年半以上。 V.S.O.P(4年半~5年以上) X.O 6年以上 V- Very 真正的 S-Superior 优异的 O -Old 陈年 P-Pale 纯净 E-Especial 特殊 F -Fine 精纯 X- Extra 特级的(15年) 在橡木桶中醇化的白兰地,会吸收木桶是放的单宁、风味与颜色,酒精度也会降低。
干邑人称消失的部分为「天使的分享」。酿酒师会在适当的时间把合适的酒混在一起,在稀释成世界公认最适宜品尝烈酒的40~43%酒精度,然后装瓶出售。
阿奎为特(AQUAVIT) 在北欧各国都有生产,在挪威称为AQUAVIT,在丹麦称为AK-VAVIT。 无论使用种名称都是从「生命之水」的拉丁语「AQUA-VITAE」演变而成。
主要原料为马铃薯,已连续蒸馏法制成酒精度95%以上的蒸馏液,然后加水稀释再加上各种香料。
2.一篇向客人介绍一种啤酒的英语对话·白酒 英文:Chinese distillate spirits;Chinese schnapps(a kind of strong Chinese alcoholic beverage)·贮藏啤酒 英文:lager beer·蒸馏酒 英文:distilled liquor·药酒 英文:tincture·药酒 英文:medicated wine; medicinal liquor·小曲酒 英文:Xiaoqu spirit of China·威士忌酒 英文:whisky·重酒石酸间羟胺 英文:metaraminol(bitar-trate)·纯生啤酒 英文:draught beer·大曲酒 英文:Daqu spirit of China·二羟基酒石酸 英文:dihydroxytartaric acid;tetrahydroxysuccinic acid·发酵酒 英文:brewed wine·果酒 英文:fruit wine·黄酒 英文:samshu;yellow rice(or millet)wine;glutinous rice wine·酒 英文:spirits;alcoholic beverage;alcoholic drink·酒精发酵 英文:alcoholic fermentation不知道有没有用,你看看这个网站, /diren/jiu-7306.htm 下面有各种酒的介绍。
3.一种酒的英文介绍琴酒(gin) gin一词是来自法文「geni`evre」其意为杜松子,后来由英国人缩写成gin而得名,因为其原料使用杜松子,故又称「杜松子酒」。
杜松子原为减缓肝脏病人的疼痛所调配的药物,后来是在16世纪由莱登(leiden)大学医师希尔维斯(franciscus srlvius)博士作为药酒开发成功的,他把杜松子浸泡在酒精中予以蒸馏后,作为解热剂有利尿解热的效用,这就是杜松子酒的由来。产国荷兰虽然是制造琴酒的发源地,但是由于英国在原料以及制造技术上的改良,现在所生产的以名扬世界,很受大众欢迎。
香气令人回味无穷。琴酒之所以又为蒸馏酒,又为合成酒是有原因的。
琴酒如果作成蒸馏酒的话,则是使用杜松子下去慢慢酿造,之后再行蒸馏。但是使用此种方法,须耗费大量杜松子,因而产称巨额成本,所以现在的琴酒大多是以无色烈酒直接加入杜松子香料,既达到有杜松子香味的琴酒目的,也节省了不少成本,用此法制造出来的琴酒,称为「综合琴酒」(p.s综合琴酒不须陈年)(英国改良的「伦敦琴酒」是以谷物为原料下去酿造、蒸馏出高纯度的酒再加入杜松子及其它香料再经二次蒸馏而成)所以现在是上所贩售的琴酒大多是采用后者来制造以节省成本,至于前者的琴酒,还是有,只不过价格非常高。
琴酒无色透明含有特殊清爽香料的烈酒,其酒精浓度约在45%左右。琴酒是调制鸡尾酒的主要原料,因而有「鸡尾酒之心脏」的称呼,像最有名的「马丁尼」就是以琴酒作为基酒,除马丁尼外尚有非常多的鸡尾酒就都是以琴酒作为基酒来调制的。
4.各种“酒”的英语表达知多少除此之外,还有cocktail 鸡尾酒、mixed drink 调酒、liqueur利口酒(具甜味而芳香的烈酒)。
好朋友一起喝酒,往往未动筷吃菜就先干三杯,"Cheers"之声不绝于耳,而且必须Bottoms up(干杯,杯底不要养金鱼)。“干杯”还有其他的英文说法,Let"s make a toast.是其中一个。
据说,从前人们在喝酒的时候,为了加重酒味,会在杯子里放一小片土司,而这就是这句话的由来。 英文中喝酒喝很多的人是heavy drinkers(酒鬼,就像把瘾君子叫做heavy smokers一样),而形容一个人喝很多酒、很会喝酒则是drink like a fish,即牛饮、海量。
喜欢喝酒的人不仅自己喝,也喜欢劝别人喝。劝酒就是强迫别人喝酒,英文叫做force others to drink。
但是,如果是跟外国人一起喝酒的场合,这一点必须小心为好。Drinking Alcohol the Wrong Way 饮酒礼仪 Where It"s Offensive: Latin America, France, South Korea, Russia. 禁忌地:拉丁美洲、法国、韩国、俄罗斯 What"s Offensive: Every culture has different traditions when it comes to drinking etiquette. Fail to consume a vodka shot in one gulp in Russia, and your host will not be impressed. Refill your own wine glass in France without offering more to the rest of the table, and you"ve made a faux pas. In South Korea, women can pour only men"s drinks--not other women"s--and if you want a refill, you need to drain your glass. And if you"re in Latin America, never pour with your left hand--that"s bad luck. 不同文化的饮酒礼仪也迥异。
在俄罗斯,你若不能一口喝完杯中的伏特加酒,主人就会很不满意。而在法国,只给自己添酒而不顾及同桌的其他客人,会被看作失礼。
在韩国,女性只能给男性倒酒——不能为其他女性倒酒——如果你想添酒,要先把杯里的酒喝干。在拉丁美洲,千万不要用左手倒酒——那会带来坏运气。
What You Should Do Instead: Until you"re culturally fluent, leave it to your pals to pour. 对策:除非你对当地文化了如指掌,倒酒这种活儿还是留给你的同伴吧!英文里还有和饮酒相关的,有趣且实用的说法: 1 quit drinking 戒酒 想表达“滴酒不沾”的意思,可以说:I don"t want to drink anything with alcohol,千万别说成:I don"t want to drink anything,否则别人可能误以为你连水、咖啡和果汁都不喝了。 2 借酒浇愁 想表达“借酒浇愁”的时候可以说:My wife drives me to drink 我的太太逼得我借酒消愁。
3 再来一杯 如果你已经点了一杯酒,但后来又想点二杯,你就可以说:Make it two. 或者Make that a double, please. 这里的make 是不是既简单又生动? 4 喝醉了 喝醉的人很少会承认自己喝醉,他们总是喜欢说:Let"s go bar-hopping. 咱们再喝一轮。Let"s drink till we drop. 一醉方休。
I am still sober. 我很清醒。要是你想强调自己非常清醒的话,则可以说:I am stone sober. 或是I am cold sober。
如果要说自己醉了的话,就是:I am drunk. 俚语的说法可以把 drunk 换成afloat, all at sea, bashed, belted 或是 boozed。
5.酒的名称,越多越好(要英语的,附加中文翻译)一般酒吧或有酒吧执照的饭馆的酒水分几种:1. highball (通常用的是普通的大玻璃杯)烈酒liquor,甜酒liqueur和调酒用饮料mix(各种juice,soda,coke或milk)混合的鸡尾酒。
一般由1盎司的酒和相应的饮料勾兑而成。通常是house highball(酒店饭店自己命名的鸡尾酒highball),或者其它一些通用的叫法,也是酒吧常见的鸡尾酒(highball类的),比如Tom collins,John collins,Mai Tai,killer koolaid,greyhound,screwdriver,seebreeze, zombie,sling,tequila sunrise,long island iced tea, godfather, blue lagoon,(bartender"s) rootbeer(跟beer无关) 等等很多名字。
点酒的时候,直接说名字就可以,比如“tequila sunrise,please”(通常1 盎司烈酒)或者你也可以说“2 ounces tequila sunrise,please”(此时调酒师会用2盎司的酒,也可以说“double tequila sunrise,please”同样的意思,double指的是用2盎司酒)一般有冰块。2. martinimartini通常酒吧里都是用2盎司的酒跟其它东西调成的,所以点martini的时候,你不用说2盎司)。
用的杯子是martini glass(锥形的高脚杯)。martini根据不同调法,有不同的叫法。
比如sex and the city里面那个女主角carrie,到酒吧点的martini总是cosmopolitan 。其他常见的一些martini有:Manhattan, crantini(用的是cranberry juice),sicilian kiss, water melon,rob roy等等。
如果你到酒吧只说“one martini,please”,服务员一般都会问你“Gin or Vodka”,所以你也可以具体的说“gin martini,please”或“vodka martini,please”。有的martini里经常用到一点苦艾酒(vermouth,含草药成分的甜酒,分为红色的sweet vermouth和白色的dry vermouth,跟葡萄酒类似的颜色),有的martini 用sweet vermouth,有的用 dry vermouth。
如martini里有vermouth的话,通常是1/4 盎司的vermouth(dash of vermouth)。如果用的 sweet vermouth和dry vermouth的量相同(the same dash),此时叫perfect martini,又如perfect Manhattan 就表示既有sweet vermouth,又有dry vermouth,其它还有perfect rob roy。
一般martini里没有冰。3. margarita(冰和调配用juice用搅拌器打碎后与酒混合后的一种饮料)常见的margarita有:chi chi, daiquiri, margarita, pina colada 等等. 跟highball一样,用1盎司的酒,如果你想烈一点(more booze),可以点2盎司。
4. shooter纯的不含饮料和冰块的酒(用小酒杯的"shot".也有一些比较常见的shooter。略。
5. beer去酒点,你会发现有很多种类.也有不同的分类方法.如果根据发孝口感颜色的不同,分为: lager(好象是中文里的黑啤,市场上常见的牌子"blue" beer), light (如cools light), ale(如sleeman ale),stout(也是黑色的啤酒,如Guinness), dry (如molson dry)等.在这儿见过用两种不同的啤酒组合而成,有颜色不同的两层,不知道你们点过没有,叫"black and tan"(到的时候有点技巧,不然就混合了,1/2 stout 和1/2 ale或别的)。
6. wine简单7.点酒时用到的说法:“2 ounces scotch on the rocks,please” 要一杯两盎司加冰的苏格兰酒“scotch over,please”一杯加冰的苏格兰酒“scotch straight up” “scotch up”一杯不加冰的苏格兰酒8. 洋酒的小常识一般鸡尾酒(highball, martini, margarita)都由一种烈性酒liquor和甜酒liqueur及mix调制而成.主要的liquor: vodka(伏特加)gin(金酒)scotch(苏格兰威士忌whisky, 中文里最常见的牌子"芝华士",就是scotch)Irish(爱尔兰威士忌whisky)rye(加拿大威士忌whisky)bourbon(美国威士忌whisky,常见的牌子jack daniels)rum(莱姆酒,分三种颜色的莱姆酒:white, amble, dark, 其中属amble rum 最贵,因为加工的工艺较其它复杂)tequila(墨西哥龙舌兰酒)甜酒liqueur: 甜酒的种类特别多,一般甜酒的名字就是酒的牌子(与liquor不同,比如可有不同牌子的rye).只列出几种kahlua(墨西哥咖啡酒,这是最常见的牌子)Triple Sec(橘子味的甜酒)Amaretto(榛子味的甜酒,有不同的牌子)Baileys(爱尔兰奶酒,cream味的甜酒)Martini vermouth(苦艾酒,分红白两种)creme de cocao (奶油味甜酒)creme de menthe (薄荷味的甜酒,类似的甜酒但是不同的牌子和名称:pepermintschnapps)peach schnapps(桃子味的甜酒)creme de banana (香蕉味的甜酒)blue curacao(兰色的甜酒,橘子味的)Melon liqueur(绿色的,哈密瓜味的甜酒)Grand Marnier(橘子味的带有白兰地味的甜酒)。
一般的liquor store有四五个区(liquor,liqueur,wine and champagne,beer,other)其实中国人买瓶洋酒就喝,就跟喝白酒似的,总是抱怨洋酒不好喝.实际上喝的方法不对,洋酒一般是两种以上的酒(liquor加liqueur,或 liqueur和liqueur)互相勾兑着喝,并且经常加相应的juice,soda等什么的.网上可能有很多recipe,学着调调酒情调一下吧。
最流行的vodka(伏特加): 绝对伏特加 ABSOLUT享誉国际的顶级烈酒品牌绝对伏特加(ABSOLUT VODKA)在最近福布斯(Forbes)商业杂志所评选的美国奢侈品牌独占鳌头。
这次它所赐予ABSOLUT VODKA的头衔也是花落名家,名至实归。酿造绝对伏。
6.酒吧一些常用的英语bar 酒吧 counter 吧台 bar chair 酒吧椅 barman 酒吧男招待 barmaid 酒吧女招待 bottle opener 开瓶刀 corkscrew 酒钻 ice shaver 削冰器 ice maker 制冰机 ice bucket 小冰桶 ice tongs 冰勺夹 ice scoop 冰勺 cocktail shaker 调酒器 pouring measure 量酒器 juice extractor 果汁榨汁机 electric blender 电动搅拌机 water jug 水壶 champagne bucket 香槟桶 enamelled cup 搪瓷杯 ceramic cup 陶瓷杯 straw 吸管 decanter 酒壶 mixing glasses 调酒杯 beer mug 啤酒杯 champagne glass 香槟杯 measuring jug 量杯 wine glass 葡萄酒杯 brandy glass 白兰地杯 tumbler 平底无脚酒杯 goblet 高脚杯 tapering glass 圆锥形酒杯 cherry 樱桃 lemon 柠檬 clove 丁香 pineapple 菠萝 onion 洋葱 strawberry 草莓 olive 橄榄 cucumber 黄瓜 mint 薄荷 grapefruit 西柚 grape 葡萄 soda water 苏打水 rice wine 黄酒 appetizer 餐前葡萄酒 Martini Rosso, Blanco, Dry 马丁尼红/干/白Gin 金酒 Gordon"s 哥顿 Rum 郎姆酒 Bacardi 百家得 Vodka 伏特加 Smirnoff 皇冠 Whisky 威士忌 Calvados 苹果酒 Glenfiddich 格兰菲迪 Bailey"s 比利酒 Budweiser 百威啤 Foster"s 福士啤 Beck"s 贝克啤 Carlsbery 加士伯啤 Guinness 健力士啤 drink 饮料 mineral water 矿泉水 orange juice 桔子原汁 orangeade, orange squash 桔子水 lemon juice 柠檬原汁 lemonade 柠檬水 beer 啤酒 white wine 白葡萄酒 red wine 红葡萄酒 claret 波尔多红葡萄酒 cider 苹果酒 champagne 香槟酒 cocktai l鸡尾酒 liqueur 白酒,烧酒 shaohsing wine 绍兴酒 yellow wine 黄酒 Kaoliang spirits 高粱酒 Wu Chia Pee 五加皮 vodka 伏特加 whisky 威士忌 brandy 白兰地 cognac 法国白兰地 gin 琴酒 gin flzz 杜松子酒 martini 马提尼酒 coke, coca cola 可口可乐 pepsi cola 百事可乐 sprite 雪碧。
7.有趣的英语小知识来到美国,说到吃,肯定很多人的第一个反应是The Big Apple,不过千万别误会,这可是你吃不了的苹果,它其实是纽约市的“昵称”。
如果你旅游的目的地是The Big Apple,那我们可要说Congratulations(恭喜)了,那可是个美食之都。 关键词一:食 The Big Apple:来到美国,说到吃,肯定很多人的第一个反应是The Big Apple,不过千万别误会,这可是你吃不了的苹果,它其实是纽约市的“昵称”。
如果你旅游的目的地是The Big Apple,那我们可要说Congratulations(恭喜)了,那可是个美食之都。 Hero:首先,你该到饭店去点一份hero。
别担心,服务生不会当你是“吃英雄”的疯子。Hero是纽约人管大个儿意大利潜水艇三明治的叫法。
当然,如果你一下子吃了十个Heroes,可能别人就会说话了:“Look at that strange gal!She"s really out in left field!”这里,out in left field 专门用来形容那些古怪或者是莫名其妙的人。 Surf n"Turf:当然,美食并不只是在纽约才有,如果你有兴趣,不妨到“天使之城”洛杉矶逛一圈,Surf n"Turf就是一种在洛杉矶非常普及的美食,其中主食是海鲜及牛排,可能会比较贵,但还有很多叫“dives”的便宜餐厅,你可以以合理的价格买到。
来到美国,说到吃,肯定很多人的第一个反应是The Big Apple,不过千万别误会,这可是你吃不了的苹果,它其实是纽约市的“昵称”。如果你旅游的目的地是The Big Apple,那我们可要说Congratulations(恭喜)了,那可是个美食之都。
关键词一:食 The Big Apple:来到美国,说到吃,肯定很多人的第一个反应是The Big Apple,不过千万别误会,这可是你吃不了的苹果,它其实是纽约市的“昵称”。如果你旅游的目的地是The Big Apple,那我们可要说Congratulations(恭喜)了,那可是个美食之都。
Hero:首先,你该到饭店去点一份hero。别担心,服务生不会当你是“吃英雄”的疯子。
Hero是纽约人管大个儿意大利潜水艇三明治的叫法。当然,如果你一下子吃了十个Heroes,可能别人就会说话了:“Look at that strange gal!She"s really out in left field!”这里,out in left field 专门用来形容那些古怪或者是莫名其妙的人。
Surf n"Turf:当然,美食并不只是在纽约才有,如果你有兴趣,不妨到“天使之城”洛杉矶逛一圈,Surf n"Turf就是一种在洛杉矶非常普及的美食,其中主食是海鲜及牛排,可能会比较贵,但还有很多叫“dives”的便宜餐厅,你可以以合理的价格买到这种美食。 Taco Stand:Taco Stand是另一种在洛杉矶及附近的加州城市都很常见的美食,tacos来自于拉丁美洲,但在美国加州也非常的流行。
“stand”是一种街边小摊,你可以在那儿买到一些速食。一般这要比McDonalds(麦当劳)或是Burger King(汉堡王)那样的速食连锁店要便宜,但是食物要可口的多哦! Franks:在美国的街头,你经常会碰到一些Street vendors(街头小贩)高嚷着“Franks”,这时候你可千万别以为他们在寻找名叫Frank的人,Franks在这里是“热狗”的意思。
这些小贩就正在Selling Hot dogs(卖热狗)。 关键词二:玩 “Bro”、“Dude”、“Brother”、“Amigo”:在美国,所有这些词都是用来称呼男性朋友的常用词。
和人打招呼,你可以说“What"s up,bro?” Do me a solid:出门在外,问路是少不了的功课。如果你在问路的时候还是用“Would you please do me a favor……”开头,未免显得老土。
你应该说:“Hey can you do me a solid?”,可别小看这样个小小的调整,只是改了一个词,你就显得非常“老江湖”了! “The 10”、“The 5”、“The 101”:美国有大批的高速公路,如果你有朋友在那里,他可能会开车带你到处逛逛。如果这时你们向当地人问路的话,他们会以以上方式告诉你高速公路的方向。
比如“To get to the Hollywood sign,you need to get on the Ten and……”(要去好莱坞方向的话,你得先上10号高速公路,然后……) $10 cover:如果你还想体会下美国的夜生活,你可能会在酒吧门口看到这样一行字“$10 cover”,这时候,你可千万别浪费时间猜它的意思,赶快掏出10美元吧,否则你可无法进去。 Hail a cab:体验过美国的夜生活,从酒吧出来时候已经很晚了。
这时候可能你的朋友会建议你:“Hey,you should hail a cab.”这时你可千万别心疼钱了,人家是让你赶快叫部出租车回旅店呢。养好精神,第二天才能继续快乐“西游”哦。
小贴士 1.作为游客,无论你的英语多么地道,总可能有一些奸商想打你的主意。这里再教你一招:如果你认为有人在捉弄或是欺骗你的话,你就可以这么说:“Don"t jerk my chain!”意思是别想欺骗我!学会了这句话,你的“西游”之路上麻烦就会少很多了。
2.吃了这么多的美食,玩了这么多地方,让人感觉这样逍遥的旅行有些不真实了,这时你可以来一句“I"m keeping it real”,在任何城市中,你说这句话可都是对这个城市一个极高的评价。
8.关于酒的英文谚语下面是几条关于酒的西方谚语:
In wine there is truth.
( 酒后吐真言 。 )
Wine in, truth out.
( 三杯下肚 , 真话出口 。 )
Out of the mouths of babies and drunds comes the truth.
( 稚子与酒徒 , 口中无虚言 。 )
Truth lies at the bottom of a decanter.
( 酒瓶空 ,真相露 。 )
What soberness conceals,drunkenness reveals
( 清醒时藏在心里的话,醉酒时会说出来)。
9.一种酒的英文介绍茅台:Maotai is arguably the most famous Chinese liquor, or baijiu.It is produced in a town called Maotai, in the city of Renhuai, under the jurisdiction of the prefecture-level city of Zunyi, in the Guizhou province of southwestern China. It is believed that the town of Maotai possesses a unique climate and vegetation that contributes to the taste of the drink. Maotai, which is classified as "sauce-fragranced" because it offers an exceptionally pure, mild, and mellow soy sauce-like fragrance that lingers after it is consumed, is distilled from fermented sorghum and now comes in different versions ranging in alcohol content from the standard 53% by volume down to 35%.Maotai is named after the town with the same name near Zunyi in Renhuai, Guizhou Province, where winemaking has a very long history. The Maotai of today originated during the Qing Dynasty and first won international fame when winning a gold medal at the 1915 Panama-Pacific Exposition in San Francisco. In addition, Maotai was also named a national liquor in 1951, two years after the founding of People"s Republic of China. Maotai also claimed two gold medals separately at the Paris International Exposition in 1985 and 1986. Maotai has won 14 international awards and 20 domestic awards since the Chinese Revolution.Maotai has been used on official occasions in feasts with foreign heads of state and distinguished guests visiting China. It is the only alcoholic beverage presented as an official gift by Chinese embassies in foreign countries and regions. It received additional exposure in China and abroad when Zhou Enlai used the liquor to entertain Richard Nixon during the state banquet for the U.S. presidential visit to China in 1972. It is one of China"s official state banquet wines and claims to be one of the world"s three best known liquors (together with whisky and cognac) and is therefore presented to all official guests of state.During the Qing Dynasty (1644-1911), Maotai became the first Chinese liquor to be produced in large-scale production with an annual output of 170 tons. In 2007, more than 6,800 tons of Maotai were sold.Maotai current sells over 200 tons of Maotai to over 100 countries and regions across the world.In 2006, Maotai reported 5.3 billion yuan (about 688.3 million dollars) in sales volume, compared to about 4.2 billion yuan (about 538.46 million dollars) in 2005.According to an article named "Pouring a Big One" posted in the May 2008 edition of China Economic Review, Vin & Sprit (V&S) claims that baijiu is the world"s most popular spirit, with annual sales volume of 520 million 9-litre cases compared to vodka with 497 million 9-litre cases.。






